1 kings 13 nlt

1 kings 13 nlt DEFAULT

1 Kings 13 New Living Translation

The Prophet of Judah Warns Jeroboam

131 At the Lord &#;s command, a man of God from Judah went to Bethel, arriving there just as Jeroboam was approaching the altar to burn incense. 2 Then at the Lord &#;s command, he shouted, "O altar, altar! This is what the Lord says: A child named Josiah will be born into the dynasty of David. On you he will sacrifice the priests from the pagan shrines who come here to burn incense, and human bones will be burned on you." 3 That same day the man of God gave a sign to prove his message. He said, "The Lord has promised to give this sign: This altar will split apart, and its ashes will be poured out on the ground." 4 When King Jeroboam heard the man of God speaking against the altar at Bethel, he pointed at him and shouted, "Seize that man!" But instantly the king&#;s hand became paralyzed in that position, and he couldn&#;t pull it back. 5 At the same time a wide crack appeared in the altar, and the ashes poured out, just as the man of God had predicted in his message from the Lord . 6 The king cried out to the man of God, "Please ask the Lord your God to restore my hand again!" So the man of God prayed to the Lord, and the king&#;s hand was restored and he could move it again. 7 Then the king said to the man of God, "Come to the palace with me and have something to eat, and I will give you a gift." 8 But the man of God said to the king, "Even if you gave me half of everything you own, I would not go with you. I would not eat or drink anything in this place. 9 For the Lord gave me this command: &#;You must not eat or drink anything while you are there, and do not return to Judah by the same way you came.&#;" 10 So he left Bethel and went home another way.

11 As it happened, there was an old prophet living in Bethel, and his sons came home and told him what the man of God had done in Bethel that day. They also told their father what the man had said to the king. 12 The old prophet asked them, "Which way did he go?" So they showed their father which road the man of God had taken. 13 "Quick, saddle the donkey," the old man said. So they saddled the donkey for him, and he mounted it. 14 Then he rode after the man of God and found him sitting under a great tree. The old prophet asked him, "Are you the man of God who came from Judah?" "Yes, I am," he replied. 15 Then he said to the man of God, "Come home with me and eat some food." 16 "No, I cannot," he replied. "I am not allowed to eat or drink anything here in this place. 17 For the Lord gave me this command: &#;You must not eat or drink anything while you are there, and do not return to Judah by the same way you came.&#;" 18 But the old prophet answered, "I am a prophet, too, just as you are. And an angel gave me this command from the Lord : &#;Bring him home with you so he can have something to eat and drink.&#;" But the old man was lying to him. 19 So they went back together, and the man of God ate and drank at the prophet&#;s home. 20 Then while they were sitting at the table, a command from the Lord came to the old prophet. 21 He cried out to the man of God from Judah, "This is what the Lord says: You have defied the word of the Lord and have disobeyed the command the Lord your God gave you. 22 You came back to this place and ate and drank where he told you not to eat or drink. Because of this, your body will not be buried in the grave of your ancestors."

23 After the man of God had finished eating and drinking, the old prophet saddled his own donkey for him, 24 and the man of God started off again. But as he was traveling along, a lion came out and killed him. His body lay there on the road, with the donkey and the lion standing beside it. 25 People who passed by saw the body lying in the road and the lion standing beside it, and they went and reported it in Bethel, where the old prophet lived. 26 When the prophet heard the report, he said, "It is the man of God who disobeyed the Lord &#;s command. The Lord has fulfilled his word by causing the lion to attack and kill him." 27 Then the prophet said to his sons, "Saddle a donkey for me." So they saddled a donkey, 28 and he went out and found the body lying in the road. The donkey and lion were still standing there beside it, for the lion had not eaten the body nor attacked the donkey. 29 So the prophet laid the body of the man of God on the donkey and took it back to the town to mourn over him and bury him. 30 He laid the body in his own grave, crying out in grief, "Oh, my brother!" 31 Afterward the prophet said to his sons, "When I die, bury me in the grave where the man of God is buried. Lay my bones beside his bones. 32 For the message the Lord told him to proclaim against the altar in Bethel and against the pagan shrines in the towns of Samaria will certainly come true." 33 But even after this, Jeroboam did not turn from his evil ways. He continued to choose priests from the common people. He appointed anyone who wanted to become a priest for the pagan shrines. 34 This became a great sin and resulted in the utter destruction of Jeroboam&#;s dynasty from the face of the earth.

Sours: https://www.christianity.com/bible/bible.php?q=1+Kings+13&ver=nlt

Verse  (Click for Chapter)

New Living Translation
I will live among the Israelites and will never abandon my people Israel.&#;

American Standard Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

Berean Study Bible
And I will dwell among the Israelites and will not abandon My people Israel.&#;

Douay-Rheims Bible
And I will dwell in the midst of the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

English Revised Version
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

King James Bible
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

World English Bible
I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel."

Young's Literal Translation
and have tabernacled in the midst of the sons of Israel, and do not forsake My people Israel.'

1 Kings Additional Translations

Links

1 Kings NIV
1 Kings NLT
1 Kings ESV
1 Kings NASB
1 Kings NKJV
1 Kings KJV
Sours: https://biblehub.com/nlt/1_kings/htm
  1. Treetop orange juice
  2. Teddy bear pig
  3. Sacramento spca cats
  4. Binder dividers
  5. Charger srt8

1 Kings 13

New Living Translation

A Prophet Denounces Jeroboam

13 At the Lord’s command, a man of God from Judah went to Bethel, arriving there just as Jeroboam was approaching the altar to burn incense.Then at the Lord’s command, he shouted, “O altar, altar! This is what the Lord says: A child named Josiah will be born into the dynasty of David. On you he will sacrifice the priests from the pagan shrines who come here to burn incense, and human bones will be burned on you.”That same day the man of God gave a sign to prove his message. He said, “The Lord has promised to give this sign: This altar will split apart, and its ashes will be poured out on the ground.”

When King Jeroboam heard the man of God speaking against the altar at Bethel, he pointed at him and shouted, “Seize that man!” But instantly the king’s hand became paralyzed in that position, and he couldn’t pull it back.At the same time a wide crack appeared in the altar, and the ashes poured out, just as the man of God had predicted in his message from the Lord.

The king cried out to the man of God, “Please ask the Lord your God to restore my hand again!” So the man of God prayed to the Lord, and the king’s hand was restored and he could move it again.

Then the king said to the man of God, “Come to the palace with me and have something to eat, and I will give you a gift.”

But the man of God said to the king, “Even if you gave me half of everything you own, I would not go with you. I would not eat or drink anything in this place.For the Lord gave me this command: ‘You must not eat or drink anything while you are there, and do not return to Judah by the same way you came.’”10 So he left Bethel and went home another way.

11 As it happened, there was an old prophet living in Bethel, and his sons came home and told him what the man of God had done in Bethel that day. They also told their father what the man had said to the king.12 The old prophet asked them, “Which way did he go?” So they showed their father which road the man of God had taken.13 “Quick, saddle the donkey,” the old man said. So they saddled the donkey for him, and he mounted it.

14 Then he rode after the man of God and found him sitting under a great tree. The old prophet asked him, “Are you the man of God who came from Judah?”

“Yes, I am,” he replied.

15 Then he said to the man of God, “Come home with me and eat some food.”

16 “No, I cannot,” he replied. “I am not allowed to eat or drink anything here in this place.17 For the Lord gave me this command: ‘You must not eat or drink anything while you are there, and do not return to Judah by the same way you came.’”

18 But the old prophet answered, “I am a prophet, too, just as you are. And an angel gave me this command from the Lord: ‘Bring him home with you so he can have something to eat and drink.’” But the old man was lying to him.19 So they went back together, and the man of God ate and drank at the prophet’s home.

20 Then while they were sitting at the table, a command from the Lord came to the old prophet.21 He cried out to the man of God from Judah, “This is what the Lord says: You have defied the word of the Lord and have disobeyed the command the Lord your God gave you.22 You came back to this place and ate and drank where he told you not to eat or drink. Because of this, your body will not be buried in the grave of your ancestors.”

23 After the man of God had finished eating and drinking, the old prophet saddled his own donkey for him,24 and the man of God started off again. But as he was traveling along, a lion came out and killed him. His body lay there on the road, with the donkey and the lion standing beside it.25 People who passed by saw the body lying in the road and the lion standing beside it, and they went and reported it in Bethel, where the old prophet lived.

26 When the prophet heard the report, he said, “It is the man of God who disobeyed the Lord’s command. The Lord has fulfilled his word by causing the lion to attack and kill him.”

27 Then the prophet said to his sons, “Saddle a donkey for me.” So they saddled a donkey,28 and he went out and found the body lying in the road. The donkey and lion were still standing there beside it, for the lion had not eaten the body nor attacked the donkey.29 So the prophet laid the body of the man of God on the donkey and took it back to the town to mourn over him and bury him.30 He laid the body in his own grave, crying out in grief, “Oh, my brother!”

31 Afterward the prophet said to his sons, “When I die, bury me in the grave where the man of God is buried. Lay my bones beside his bones.32 For the message the Lord told him to proclaim against the altar in Bethel and against the pagan shrines in the towns of Samaria will certainly come true.”

33 But even after this, Jeroboam did not turn from his evil ways. He continued to choose priests from the common people. He appointed anyone who wanted to become a priest for the pagan shrines.34 This became a great sin and resulted in the utter destruction of Jeroboam’s dynasty from the face of the earth.

Sours: https://www.biblegateway.com/passage/?search=1%20Kings%&version=NLT
1 Kings \

1 Kings

Sorry, an error was encountered while loading comparison.

Sorry, an error was encountered while loading the book.

Sorry, you don't have permission to view that book.

No matches.

Sorry, an error was encountered while loading part of the book.

An error occurred while marking the devotional as read.

An error occurred while accessing favorites

What does the Great Commission have to do with mobile devices? More than you might think.

Learn more

13 But Elijah said to her, “Don’t be afraid! Go ahead and do just what you’ve said, but make a little bread for me first. Then use what’s left to prepare a meal for yourself and your son.

Read more Share



1 Kings — The New International Version (NIV)

13 Elijah said to her, “Don’t be afraid. Go home and do as you have said. But first make a small loaf of bread for me from what you have and bring it to me, and then make something for yourself and your son.

1 Kings — English Standard Version (ESV)

13 And Elijah said to her, “Do not fear; go and do as you have said. But first make me a little cake of it and bring it to me, and afterward make something for yourself and your son.

1 Kings — King James Version (KJV )

13 And Elijah said unto her, Fear not; go and do as thou hast said: but make me thereof a little cake first, and bring it unto me, and after make for thee and for thy son.

1 Kings — The New King James Version (NKJV)

13 And Elijah said to her, “Do not fear; go and do as you have said, but make me a small cake from it first, and bring it to me; and afterward make some for yourself and your son.

1 Kings — New Century Version (NCV)

13 “Don’t worry,” Elijah said to her. “Go home and cook your food as you have said. But first make a small loaf of bread from the flour you have, and bring it to me. Then cook something for yourself and your son.

1 Kings — American Standard Version (ASV )

13 And Elijah said unto her, Fear not; go and do as thou hast said; but make me thereof a little cake first, and bring it forth unto me, and afterward make for thee and for thy son.

1 Kings — Darby Bible (DARBY)

13 And Elijah said to her, Fear not; go, do as thou hast said; but make me thereof a little cake first; and bring it to me; and afterwards make for thee and for thy son.

1 Kings — GOD’S WORD Translation (GW)

13 Then Elijah told her, “Don’t be afraid. Go home, and do as you’ve said. But first make a small loaf and bring it to me. Then prepare something for yourself and your son.

1 Kings — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 Then Elijah said to her, “Don’t be afraid; go and do as you have said. But first make me a small loaf from it and bring it out to me. Afterward, you may make some for yourself and your son,

1 Kings — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 Elijah said to her, “Do not be afraid; go and do as you have said; but first make me a little cake of it and bring it to me, and afterwards make something for yourself and your son.

1 Kings — The Lexham English Bible (LEB)

13 Elijah said to her, “Don’t be afraid. Go and do according to your word; only make for me a small bread cake from it first, and bring it out to me. Make it for yourself and for your son afterward.

1 Kings — New International Reader’s Version (NIrV)

13 Elijah said to her, “Don’t be afraid. Go home. Do what you have said. But first make a little bread for me. Make it out of what you have. Bring it to me. Then make some for yourself and your son.

1 Kings — New American Standard Bible: Update (NASB95)

13 Then Elijahsaid to her, “Do not fear; go, do as you have said, but make me a littlebreadcake from it first and bringit out to me, and afterward you may makeone for yourself and for your son.


A service of Faithlife / Logos Bible Software

Sours: https://biblia.com/bible/nlt/1-kings/17/13

13 nlt kings 1

1 Kings

Sorry, an error was encountered while loading comparison.

Sorry, an error was encountered while loading the book.

Sorry, you don't have permission to view that book.

No matches.

Sorry, an error was encountered while loading part of the book.

An error occurred while marking the devotional as read.

An error occurred while accessing favorites

What does the Great Commission have to do with mobile devices? More than you might think.

Learn more

24 and the man of God started off again. But as he was traveling along, a lion came out and killed him. His body lay there on the road, with the donkey and the lion standing beside it.

Read more Share



1 Kings — The New International Version (NIV)

24 As he went on his way, a lion met him on the road and killed him, and his body was left lying on the road, with both the donkey and the lion standing beside it.

1 Kings — English Standard Version (ESV)

24 And as he went away a lion met him on the road and killed him. And his body was thrown in the road, and the donkey stood beside it; the lion also stood beside the body.

1 Kings — King James Version (KJV )

24 And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcase.

1 Kings — The New King James Version (NKJV)

24 When he was gone, a lion met him on the road and killed him. And his corpse was thrown on the road, and the donkey stood by it. The lion also stood by the corpse.

1 Kings — New Century Version (NCV)

24 As he was traveling home, a lion attacked and killed him. His body lay on the road, with the donkey and the lion standing nearby.

1 Kings — American Standard Version (ASV )

24 And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his body was cast in the way, and the ass stood by it; the lion also stood by the body.

1 Kings — Darby Bible (DARBY)

24 and he departed. And a lion met him by the way and slew him; and his corpse was cast in the way, and the ass stood by it; the lion also stood by the corpse.

1 Kings — GOD’S WORD Translation (GW)

24 The man of God left. A lion found him ⌊as he traveled⌋ on the road and killed him. His dead body was thrown on the road. The donkey and the lion were standing by the body.

1 Kings — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

24 When he left, a lion attacked him along the way and killed him. His corpse was thrown on the road, and the donkey was standing beside it; the lion was standing beside the corpse too.

1 Kings — The New Revised Standard Version (NRSV)

24 Then as he went away, a lion met him on the road and killed him. His body was thrown in the road, and the donkey stood beside it; the lion also stood beside the body.

1 Kings — The Lexham English Bible (LEB)

24 When he left, a lion found him on the road and killed him, and his dead body was thrown on the road with the donkey standing beside it, and the lion was standing by the dead body.

1 Kings — New International Reader’s Version (NIrV)

24 And the man went on his way. A lion attacked him on the road and killed him. His body was left lying on the road. The donkey and the lion were standing beside it.

1 Kings — New American Standard Bible: Update (NASB95)

24 Now when he had gone, a lionmet him on the way and killed him, and his body was thrown on the road, with the donkeystandingbeside it; the lion also was standingbeside the body.


A service of Faithlife / Logos Bible Software

Sours: https://biblia.com/bible/nlt/1-kings/13/24
1 Kings 13 (with text - press on more info. of video on the side)

.

You will also be interested:

.



2067 2068 2069 2070 2071